清明

作者: 韦骧(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韦骧作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

去岁清明富水滨,今年旧里遘芳辰。

qù suì qīng míng fù shuǐ bīn, jīn nián jiù lǐ gòu fāng chén。

ㄑㄩˋ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄣ, ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄧˇ ㄍㄡˋ ㄈㄤ ㄔㄣˊ。

风流萧洒殊前日,花木依稀似故人。

fēng liú xiāo sǎ shū qián rì, huā mù yī xī sì gù rén。

ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄚˇ ㄕㄨ ㄑㄧㄢˊ ㄖˋ, ㄏㄨㄚ ㄇㄨˋ ㄧ ㄒㄧ ㄙˋ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ。

游览不宜辞烂熳,别离还复在逡巡。

yóu lǎn bù yí cí làn màn, bié lí huán fù zài qūn xún。

ㄧㄡˊ ㄌㄢˇ ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄘˊ ㄌㄢˋ ㄇㄢˋ, ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄢˊ ㄈㄨˋ ㄗㄞˋ ㄑㄩㄣ ㄒㄩㄣˊ。

暂闲幸可频吟醉,春色当于我辈亲。

zàn xián xìng kě pín yín zuì, chūn sè dāng yú wǒ bèi qīn。

ㄗㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˋ ㄎㄜˇ ㄆㄧㄣˊ ㄧㄣˊ ㄗㄨㄟˋ, ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄉㄤ ㄩˊ ㄨㄛˇ ㄅㄟˋ ㄑㄧㄣ。

白话文翻译

去年清明节时,我身处富水之滨,

今年在这旧居故里,又遇到了这芬芳的时节。

风度气韵潇洒不羁,已与往日大不相同,

花木依稀仿佛,好似旧日的故人。

游览赏春,不应推辞这繁盛烂漫的景色,

然而离别之事,终究还是在徘徊迟疑中到来。

幸得暂时闲暇,可以频繁地吟诗醉酒,

春天的美好景色,理应对我们这般人分外亲近。

英文翻译

Last year, by the rich river's side, the Clear Bright Day I knew,

This year, in my old haunt, the fragrant season comes anew.

The air and spirit, free and bold, differ from days of yore,

The flowers and trees, though faintly seen, like old friends I adore.

To wander and not shun the riot of bloom is wise,

Yet parting, once again, in hesitation lies.

In leisure, fortune lets me chant and drink my fill,

For spring's own hues hold us, my kind, in tender thrill.

深度解构

时间周期的对比,深化了对变迁的认知。

诗意解析

诗意概括

通过今昔清明时节的对比,抒发时光流转、物是人非的感慨。

《清明》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 清明 · 芳辰 · 水濱 · 水滨

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理