嵌岩烂石耸溪湾,峻削陶人手不闲。
落在深郊犹及此,斧斤何必叹牛山。
嵌岩烂石耸溪湾,峻削陶人手不闲。
落在深郊犹及此,斧斤何必叹牛山。
嵌在岩中的烂石耸立在溪湾旁,
峻峭陡削,是陶人双手不曾停歇的成果。
落在深远的郊野尚且如此,
斧斤何必为牛山的遭遇而叹息。
Jagged rocks, worn and rugged, tower by the winding stream,
Steep and sharp, shaped by the potter's tireless hand.
Cast deep in the wilds, they still come to this,
Why must the axe lament the Ox Mountain's fate?
奇崛山石展现自然治理的鬼斧神工。
描绘溪湾烂石耸立,峻削如经陶人之手,展现自然奇崛之美。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理