和颜令见寄

作者: 韦骧(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韦骧作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

别后经宵各到家,别时岐路两萦斜。

bié hòu jīng xiāo gè dào jiā, bié shí qí lù liǎng yíng xiá。

ㄅㄧㄝˊ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄠ ㄍㄜˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄚ, ㄅㄧㄝˊ ㄕˊ ㄑㄧˊ ㄌㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˊ。

相期巵酒重何日,独对秋林浪有花。

xiāng qī zhī jiǔ chóng hé rì, dú duì qiū lín làng yǒu huā。

ㄒㄧㄤ ㄑㄧ ㄓ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄜˊ ㄖˋ, ㄉㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄤˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄚ。

攻墨却思同整具,择金犹记共澄沙。

gōng mò què sī tóng zhěng jù, zé jīn yóu jì gòng chéng shā。

ㄍㄨㄥ ㄇㄛˋ ㄑㄩㄝˋ ㄙ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄥˇ ㄐㄩˋ, ㄗㄜˊ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄥˊ ㄕㄚ。

语言仿佛如朝暮,但怅暌离似海涯。

yǔ yán fǎng fú rú zhāo mù, dàn chàng kuí lí sì hǎi yá。

ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄈㄤˇ ㄈㄨˊ ㄖㄨˊ ㄓㄠ ㄇㄨˋ, ㄉㄢˋ ㄔㄤˋ ㄎㄨㄟˊ ㄌㄧˊ ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄧㄚˊ。

白话文翻译

分别之后,我们各自连夜回到了家中;

分别时那岔开的小路,依然在心头萦绕斜伸。

约定再次共饮一杯酒,不知将是何日?

独自对着秋天的树林,空有花儿徒然开放。

钻研学问时,想起曾一同整理器具;

挑选金子时,还记得共同澄洗沙砾的情景。

你的话语仿佛还在耳边,如同朝夕相处一般;

只是惆怅于这分离,如同远隔海角天涯。

英文翻译

After parting, we each reached home through the night;

The forked road we left still winds in memory's sight.

When shall we meet again to share a cup of wine?

Alone, I face the autumn woods where blossoms pine.

I recall our shared study, tools we'd align;

And sifting gold from sand, a task we'd both refine.

Your words still echo as if spoken yesterday,

Yet the gulf of separation feels so far away.

深度解构

别后归途的萦绕,暗含人际关系的复杂博弈。

诗意解析

诗意概括

抒写别后各自归家、路途萦绕的离情别绪。

《和颜令见寄》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 岐路 · ·

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理