和见贻

作者: 韦骧(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
韦骧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

拘挛山邑四□□,□滞徒嗟薄宦身。

jū luán shān yì sì nián yú, zhì zhì tú jiē bó huàn shēn。

ㄐㄩ ㄌㄨㄢˊ ㄕㄢ ㄧˋ ㄙˋ ㄋㄧㄢˊ ㄩˊ, ㄓˋ ㄓˋ ㄊㄨˊ ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄏㄨㄢˋ ㄕㄣ。

忆昨同时来视事,羡君先我作闲人。

yì zuó tóng shí lái shì shì, xiàn jūn xiān wǒ zuò xián rén。

ㄧˋ ㄗㄨㄛˊ ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ ㄌㄞˊ ㄕˋ ㄕˋ, ㄒㄧㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄢ ㄨㄛˇ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄢˊ ㄖㄣˊ。

倾心虽记多佳议,寒齿还忧失旧邻。

qīng xīn suī jì duō jiā yì, hán chǐ hái yōu shī jiù lín。

ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ ㄙㄨㄟ ㄐㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄚ ㄧˋ, ㄏㄢˊ ㄔˇ ㄏㄞˊ ㄧㄡ ㄕ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄧㄣˊ。

安得追攀如素约,舳舻衔尾倚江滨。

ān dé zhuī pān rú sù yuē, zhú lú xián wěi yǐ jiāng bīn。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄓㄨㄟ ㄆㄢ ㄖㄨˊ ㄙㄨˋ ㄩㄝ, ㄓㄨˊ ㄌㄨˊ ㄒㄧㄢˊ ㄨㄟˇ ㄧˇ ㄐㄧㄤ ㄅㄧㄣ。

白话文翻译

我困在这山城已有四年之久,官位卑微,只能空自叹息命运的滞留。

回想起当初我们一同前来任职,真羡慕你比我先一步成为了闲散之人。

内心虽铭记着你许多美好的建议,但齿寒之际仍担忧失去你这旧日近邻。

如何才能实现我们旧日的约定,让船队首尾相连,停靠在江边相依相傍。

英文翻译

Confined for years in this mountain town, my official career is thin and bound.

I recall when we both came to serve; I envy you, who first found leisure to preserve.

Though I cherish your many fine words in my heart, I fear losing an old neighbor, a cold dread to impart.

How I wish to follow our old pact and meet, with our boats linked stem to stern by the riverside sweet.

深度解构

薄宦身不由己,是古代官僚体系中的治理困境。

诗意解析

诗意概括

感叹身居山邑为官拘束,嗟叹薄宦漂泊。

《和见贻》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 山邑 · 宦身 · 拘挛

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄??,?仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄○平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平○仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理