海陵逢春

作者: 韦骧(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韦骧作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

海角春初至,林樊气未和。

hǎi jiǎo chūn chū zhì, lín fán qì wèi hé。

ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˇ ㄔㄨㄣ ㄔㄨ ㄓˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄈㄢˊ ㄑㄧˋ ㄨㄟˋ ㄏㄜˊ。

天寒梅发晚,沙近雁飞多。

tiān hán méi fā wǎn, shā jìn yàn fēi duō。

ㄊㄧㄢ ㄏㄢˊ ㄇㄟˊ ㄈㄚ ㄨㄢˇ, ㄕㄚ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢˋ ㄈㄟ ㄉㄨㄛ。

窗纸疏明玉,帘旌荡翠波。

chuāng zhǐ shū míng yù, lián jīng dàng cuì bō。

ㄔㄨㄤ ㄓˇ ㄕㄨ ㄇㄧㄥˊ ㄩˋ, ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄤˋ ㄘㄨㄟˋ ㄅㄛ。

旅怀随日长,索莫不胜歌。

lǚ huái suí rì zhǎng, suǒ mò bù shèng gē。

ㄌㄩˇ ㄏㄨㄞˊ ㄙㄨㄟˊ ㄖˋ ㄓㄤˇ, ㄙㄨㄛˇ ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ ㄍㄜ。

白话文翻译

在海角,春天刚刚来到,

树林和篱笆间,气息尚未变得和暖。

天气寒冷,梅花开得晚,

靠近沙滩,大雁飞得很多。

窗纸像疏朗明净的玉石,

帘旌摇荡,如同翠绿的波浪。

旅居的情怀随着时日增长,

寂寞索然,难以承受歌唱。

英文翻译

At the sea's edge, spring arrives anew,

The woods and fences still lack warmth's hue.

In the cold sky, plum blossoms delay,

Near the sands, wild geese in flocks hold sway.

Window paper, a translucent jade screen,

Curtain tassels sway like emerald waves, serene.

My traveler's heart grows longer with each day,

In solitude, I find no song to play.

深度解构

自然周期中生命复苏的治理隐喻。

诗意解析

诗意概括

描绘海角初春的微寒与山林未苏的静谧景象。

《海陵逢春》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: · 海角 · 林樊

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理