过桐庐县

作者: 韦骧(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韦骧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

舟倚桐庐岸,春风草树明。

zhōu yǐ tóng lú àn, chūn fēng cǎo shù míng。

ㄓㄡ ㄧˇ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄨˊ ㄢˋ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄘㄠˇ ㄕㄨˋ ㄇㄧㄥˊ。

经由今假道,潇洒旧闻名。

jīng yóu jīn jiǎ dào, xiāo sǎ jiù wén míng。

ㄐㄧㄥ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄚˇ ㄉㄠˋ, ㄒㄧㄠ ㄙㄚˇ ㄐㄧㄡˋ ㄨㄣˊ ㄇㄧㄥˊ。

山势侵云上,溪流见底清。

shān shì qīn yún shàng, xī liú jiàn dǐ qīng。

ㄕㄢ ㄕˋ ㄑㄧㄣ ㄩㄣˊ ㄕㄤˋ, ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧˇ ㄑㄧㄥ。

兹行得佳味,夜枕听滩声。

zī xíng dé jiā wèi, yè zhěn tīng tān shēng。

ㄗ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄚ ㄨㄟˋ, ㄧㄝˋ ㄓㄣˇ ㄊㄧㄥ ㄊㄢ ㄕㄥ。

白话文翻译

船停靠在桐庐县的岸边。

春风吹拂,草木鲜亮。

如今经过,只是借道于此。

它那潇洒的名声,我早已听闻。

山势向上,仿佛要侵入云中。

溪流清澈,一眼能见到底。

这次出行获得了美好的体验。

夜里,我在枕上听着滩头的水声。

英文翻译

My boat rests by the shore of Tonglu.

Spring wind brightens the grass and trees.

Passing through now, I borrow this path.

Its carefree fame I've long heard of.

The mountain's form intrudes upon the clouds.

The stream's flow shows its clear bottom.

This journey yields a fine taste.

At night, on my pillow, I listen to the rapids' sound.

深度解构

舟行是对地理空间流动性的认知实践。

诗意解析

诗意概括

诗人泊舟桐庐岸边,描绘春风和煦、草木明丽的江南春色,展现了旅途中的闲适与对自然之美的欣赏。

《过桐庐县》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羈旅 · 田园 · 羁旅

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 春風 · · · 草樹 · 春风 · 草树

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理