檐霜重如雪,池水冷于冰。
鸟舌生根涩,花心起怨憎。
旅人尤倍觉,年少尚难胜。
欲作新春饮,高楼未可登。
檐霜重如雪,池水冷于冰。
鸟舌生根涩,花心起怨憎。
旅人尤倍觉,年少尚难胜。
欲作新春饮,高楼未可登。
屋檐上的霜厚重如雪,
池塘里的水比冰还冷。
鸟儿的舌头仿佛生了根般僵硬,
花儿的内心也生起了怨憎之情。
旅居在外的人感受尤其加倍,
即便是年轻人也尚且难以承受。
想要为新春举杯畅饮,
却不敢登上那高楼远眺。
The eaves' frost lies heavy as snow,
The pond's water is colder than ice.
The birds' tongues feel stiff and rooted,
The flowers' hearts stir with resentment.
The traveler feels it doubly so,
Even the young can scarcely bear it.
I long to drink to the new spring,
But dare not climb the high tower.
自然物候的冷峻映射环境对感知的周期影响。
刻画春寒料峭时檐霜池冰的凛冽景象,透出寒意与孤清。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理