板石驿

作者: 韦骧(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韦骧作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

童山皆戴石,浅水屡萦村。

tóng shān jiē dài shí, qiǎn shuǐ lǚ yíng cūn。

ㄊㄨㄥˊ ㄕㄢ ㄐㄧㄝ ㄉㄞˋ ㄕˊ, ㄑㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄩˇ ㄧㄥˊ ㄘㄨㄣ。

路接猿猱险,云兼瘴雾昏。

lù jiē yuán náo xiǎn, yún jiān zhàng wù hūn。

ㄌㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄩㄢˊ ㄋㄠˊ ㄒㄧㄢˇ, ㄩㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄓㄤˋ ㄨˋ ㄏㄨㄣ。

披榛投舍馆,藉草展行樽。

pī zhēn tóu shè guǎn, jiè cǎo zhǎn xíng zūn。

ㄆㄧ ㄓㄣ ㄊㄡˊ ㄕㄜˋ ㄍㄨㄢˇ, ㄐㄧㄝˋ ㄘㄠˇ ㄓㄢˇ ㄒㄧㄥˊ ㄗㄨㄣ。

吏役身无定,天涯一断魂。

lì yì shēn wú dìng, tiān yá yī duàn hún。

ㄌㄧˋ ㄧˋ ㄕㄣ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ, ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄧ ㄉㄨㄢˋ ㄏㄨㄣˊ。

白话文翻译

童秃的山都顶着岩石,

浅浅的溪水屡屡环绕着村庄。

道路连接着猿猴出没的险境,

云雾夹杂着瘴气,一片昏茫。

拨开榛莽,投奔驿站馆舍,

借着草地,铺开行路的酒樽。

身为吏役,行踪没有安定,

在这天涯,我肝肠寸断,魂魄欲销。

英文翻译

Bald hills all wear a crown of stone,

Shallow streams wind through village after village.

The path connects to gibbon-perilous zone,

Clouds merge with miasmic fog, a dreary image.

Pushing through brambles, we seek the lodging place,

Spreading grass, we lay out our traveling cup.

Bound by official duty, no fixed abode I face,

At world's edge, a broken soul looks up.

深度解构

荒凉景致揭示了边缘地域的治理疏离。

诗意解析

诗意概括

勾勒板石驿一带童山浅水的荒僻村野风光。

《板石驿》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: · 浅水 · · 童山

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理