白雪楼高压晓霓,楼下波光数毛髪。
邦君登楼赋万景,景与清吟相皎洁。
白雪楼高压晓霓,楼下波光数毛髪。
邦君登楼赋万景,景与清吟相皎洁。
高耸的白雪楼仿佛压着清晨的霓虹;
楼下的波光细微得如同数得清的发丝。
地方长官登上高楼赋咏万千景象,
那景致与他清朗的吟诵相互辉映,皎洁明净。
The lofty White Snow Tower presses against the morning rainbow;
Below the tower, the shimmering waves are as fine as strands of hair.
The lord ascends the tower to compose verses on myriad scenes,
Where the views and his clear chants shine with mutual purity.
楼压霓虹暗含自然与治理的永恒博弈。
以高楼压霓、波光微茫的壮阔画面,展现自然之雄奇与人之渺小的对照。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理