枪旗猎猎动风缨,土雨如云杀气腥。
认得打围枯草际,霜雕飞趁海东青。
枪旗猎猎动风缨,土雨如云杀气腥。
认得打围枯草际,霜雕飞趁海东青。
枪旗猎猎作响,在风中搅动着缨穗;
尘土如雨,密如乌云,弥漫着腥烈的杀气。
我认出那是在枯草丛中进行围猎的地方——
一只霜白色的雕正飞驰追逐着海东青。
Spear-banners flutter fiercely, stirring tassels in the wind;
Dusty rain looms like dark clouds, reeking of a murderous air.
I recognize the hunting ground amidst the withered grass—
A frosty eagle flies in pursuit of the "Sea-East Azure".
展现战争博弈中环境的残酷与压力。
刻画边塞战场的肃杀景象,渲染紧张激烈的战争氛围。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理