逢春娇病鬓蓬松,偷拆郎书读未终。
蓦地人来无语答,含羞满面发潮红。
逢春娇病鬓蓬松,偷拆郎书读未终。
蓦地人来无语答,含羞满面发潮红。
逢春时娇弱生病,鬓发蓬松散乱,
偷偷拆开郎君的书信,还未读完。
忽然有人进来,我无言以对,
含羞满面,泛起潮红。
In spring, frail and ill, my disheveled hair I wear.
I secretly unfold his letter, reading with care.
Suddenly someone enters, leaving me speechless there.
Shyness floods my cheeks, a blush I cannot hide or bear.
私拆书信的行为,隐含对情感关系的隐秘博弈。
刻画闺中女子思念情郎的娇羞情态与内心幽怨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理