楚客曾因葬水中,骨寒化出玉玲珑。
生时不饮香魂醒,难著春风半点红。
楚客曾因葬水中,骨寒化出玉玲珑。
生时不饮香魂醒,难著春风半点红。
一位楚地的旅人曾被葬于江水之中,
他寒凉的尸骨化作了玲珑剔透的美玉。
生前不曾饮酒,但芬芳的精魂已然苏醒;
却难以沾染春风带来的半点红色。
A Chu exile was once buried in the river's flow,
His chilled bones transformed into jade, intricate and aglow.
In life, he never drank, yet his fragrant soul awakes;
Hard to catch the spring breeze's touch of crimson that it makes.
骨寒化玉体现物质转换的周期,暗含生命治理的隐喻。
以楚客葬水、寒骨化玉的传说咏白兰,突出其高洁玲珑的神异品格。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理