淡山之景真寻幽,我来为款穷冥搜。
嵌岩呀豁自呈露,天匠巧斲非人谋。
撑空突兀几千仞,奇伟万状不可侔。
群仙秘护人迹绝,元柳不到谁雕锼。
惜无好语写形似,叹息欲去仍迟留。
惟予六客信心赏,一洗万古尘中游。
淡山之景真寻幽,我来为款穷冥搜。
嵌岩呀豁自呈露,天匠巧斲非人谋。
撑空突兀几千仞,奇伟万状不可侔。
群仙秘护人迹绝,元柳不到谁雕锼。
惜无好语写形似,叹息欲去仍迟留。
惟予六客信心赏,一洗万古尘中游。
淡山岩的景致真是探寻幽静的好去处,
我前来是为了探访它幽深隐秘的所在。
嵌在岩壁上的洞穴自然张开,显露着它的面貌,
这是天工巧匠的杰作,并非人力所能谋划。
它撑向天空,突兀耸立高达几千仞,
形态奇伟,千姿万状,无可匹敌。
被群仙秘密守护,人迹断绝,
连元结和柳宗元都未曾到访,谁能雕刻它呢?
可惜没有美妙的语句来描绘它的形貌,
叹息着想要离去,却仍旧迟疑停留。
唯有我们六位客人真心欣赏这景致,
一次游览洗尽了万古以来尘世中的烦忧。
The scenery of Danshan Rock is truly a search for seclusion,
I come here to explore its profound and hidden depths.
The cavernous rock gapes open, revealing itself naturally,
A work of the heavenly artisan, skillfully carved, not by human plan.
Propping up the sky, precipitous and towering thousands of ren,
So wondrous and grand in myriad forms, beyond compare.
Secretly guarded by a host of immortals, no trace of man is found,
Even Yuan and Liu did not reach here—who could have carved it?
It's a pity I lack fine words to depict its likeness,
Sighing, I wish to leave but still linger.
Only we six visitors truly appreciate it with sincere hearts,
Cleansing away the dust of ten thousand ages in this journey.
寻幽过程体现对认知边界的探索。
诗人探访淡山岩,寻觅幽深之景。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理