游丝垂幄雨依依,枝上红香片片飞。
把酒问春因底意,为谁来后为谁归。
游丝垂幄雨依依,枝上红香片片飞。
把酒问春因底意,为谁来后为谁归。
游丝如帷幕般低垂,细雨依依不舍。
枝头上红色的花瓣片片飘飞。
我手持酒杯询问春天:你究竟是何心意?
你为谁而来,又为谁归去?
Silken threads hang like canopies, the rain lingers tenderly.
On the branches, crimson fragrance flutters down in pieces.
Holding wine, I ask Spring: what is your underlying intent?
For whom do you arrive, and for whom do you depart?
飞花片片隐喻生命周期的不可逆性。
暮春时节感伤时光流逝。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理