幽居

作者: 王铚(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王铚作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

幽居寂无事,晨起伴僧禅。

yōu jū jì wú shì, chén qǐ bàn sēng chán。

ㄧㄡ ㄐㄩ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄕˋ, ㄔㄣˊ ㄑㄧˇ ㄅㄢˋ ㄙㄥ ㄔㄢˊ。

晓澹岩前月,秋明水底天。

xiǎo dàn yán qián yuè, qiū míng shuǐ dǐ tiān。

ㄒㄧㄠˇ ㄉㄢˋ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, ㄑㄧㄡ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧˇ ㄊㄧㄢ。

望乡书断雁,问路客回船。

wàng xiāng shū duàn yàn, wèn lù kè huí chuán。

ㄨㄤˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄨ ㄉㄨㄢˋ ㄧㄢˋ, ㄨㄣˋ ㄌㄨˋ ㄎㄜˋ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄨㄢˊ。

阻绝平生友,清游有梦传。

zǔ jué píng shēng yǒu, qīng yóu yǒu mèng chuán。

ㄗㄨˇ ㄐㄩㄝˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄧㄡˇ, ㄑㄧㄥ ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄇㄥˋ ㄔㄨㄢˊ。

白话文翻译

幽静的居所里,寂静无事,

清晨起来,伴着僧人坐禅。

拂晓时分,山岩前的月色渐渐淡去,

秋日里,水底的天空显得格外明澈。

遥望故乡,书信随着北飞的大雁断绝;

询问前路,作客的旅人掉转了船头。

平生好友都被阻隔,无法相见,

但那清雅的游赏,只能在梦中相传。

英文翻译

In seclusion, quiet and free from worldly affairs,

At dawn I rise, joining the monk in meditation.

The moon before the cliff fades in the morning light,

Autumn brightens the sky mirrored in the water's depth.

Gazing homeward, letters break off with the wild geese;

Asking the way, a traveler turns his boat around.

Cut off from lifelong friends, our meetings are now barred,

Yet pure journeys are conveyed to me in dreams.

深度解构

通过禅修实践,达成对自我与世界的深度认知。

诗意解析

诗意概括

描绘幽居生活的宁静,晨起与僧共参禅理,体现超脱尘俗的恬淡心境。

《幽居》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 虔敬 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 幽居 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王铚生平简介

王铚,字性之,号汝阴老民,南宋初期汝阴(今安徽阜阳)人。生卒年不详,主要活跃于宋高宗绍兴年间。他出身书香门第,博闻强记,以诗文和史学笔记闻名于世,尤以《默记》、《四六话》等笔记著作对宋代文史研究具有重要价值,被视为重要的笔记小说家和文献学家。

浏览王铚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理