步屧随儿辈,临池得凭栏。
久阴东虹断,小满北风寒。
点水荷三叠,依墙竹数竿。
乍晴何所喜,云际远山攅。
步屧随儿辈,临池得凭栏。
久阴东虹断,小满北风寒。
点水荷三叠,依墙竹数竿。
乍晴何所喜,云际远山攅。
我随着儿辈们散步,
在水池边得以凭靠栏杆。
长久的阴天里东方的彩虹断了,
小满时节北风吹来寒意。
点水的荷叶有三重叠影,
靠着墙生长着几竿竹子。
天气乍晴,我欢喜什么呢?
是云际那攒聚的远山。
I stroll with the younger generation,
Leaning on the railing by the pond.
Long gloom breaks as the eastern rainbow fades,
The Grain Buds wind from north brings chill.
Lotus leaves dot the water in triple folds,
A few bamboo stalks lean against the wall.
What delights me in this sudden clearing?
Distant mountains crowd the edge of clouds.
临池凭栏是日常生活中的认知沉淀与认同构建。
诗人闲步临池,凭栏观景,描绘了闲适的日常生活情趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理