真定官舍

作者: 汪元量(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
汪元量作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

使君数问夜如何,灯烛高张照绮罗。

shǐ jūn shuò wèn yè rú hé, dēng zhú gāo zhāng zhào qǐ luó。

ㄕˇ ㄐㄩㄣ ㄕㄨㄛˋ ㄨㄣˋ ㄧㄝˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ, ㄉㄥ ㄓㄨˊ ㄍㄠ ㄓㄤ ㄓㄠˋ ㄑㄧˇ ㄌㄨㄛˊ。

白酒千杯浇客醉,红粧一面恼人多。

bái jiǔ qiān bēi jiāo kè zuì, hóng zhuāng yī miàn nǎo rén duō。

ㄅㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄅㄟ ㄐㄧㄠ ㄎㄜˋ ㄗㄨㄟˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄓㄨㄤ ㄧ ㄇㄧㄢˋ ㄋㄠˇ ㄖㄣˊ ㄉㄨㄛ。

风烟漠漠庭前树,霜月娟娟沼内荷。

fēng yān mò mò tíng qián shù, shuāng yuè juān juān zhǎo nèi hé。

ㄈㄥ ㄧㄢ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨˋ, ㄕㄨㄤ ㄩㄝˋ ㄐㄩㄢ ㄐㄩㄢ ㄓㄠˇ ㄋㄟˋ ㄏㄜˊ。

驿吏出门相语及,城南便是滹沱河。

yì lì chū mén xiāng yǔ jí, chéng nán biàn shì hū tuó hé。

ㄧˋ ㄌㄧˋ ㄔㄨ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄐㄧˊ, ㄔㄥˊ ㄋㄢˊ ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ ㄏㄨ ㄊㄨㄛˊ ㄏㄜˊ。

白话文翻译

使君屡次询问夜晚如何度过,

灯烛高悬照耀着华美的绸缎。

千杯白酒让客人们沉醉,

一面红妆令人心绪烦乱。

风烟漠漠笼罩着庭前的树木,

霜月皎洁映照着池中的荷花。

驿吏出门相互交谈提及,

城南便是滹沱河所在。

英文翻译

The envoy asks repeatedly how the night is spent,

Lamps and candles blaze high, shining on silks ornate.

A thousand cups of white wine drench the guests in cheer,

One face of rosy makeup troubles the heart sincere.

Wind and mist loom dim o'er trees before the courtyard bare,

Frost and moon beam serene o'er lotus in the pond there.

The post-house clerk steps out, in conversation deep,

South of the town, he says, lies the Hutuo River's sweep.

深度解构

宴饮场景暗含治理失序,反映权力认同危机。

诗意解析

诗意概括

描绘官舍夜宴场景,展现使君奢华生活。

《真定官舍》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 宴饮 · 宫廷

情感: 肃穆 · 惆怅 · 忧愤

意象: · 使君 · 官舍 · 绮罗 · 灯烛

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

汪元量生平简介

汪元量,字大有,号水云,宋末元初诗人、宫廷琴师。他主要活跃于南宋末年至元初,籍贯钱塘(今浙江杭州)。作为南宋宫廷旧人,他亲身经历了宋室覆亡的巨变,其诗作以亲历者的视角,深刻记录了宋亡前后的历史事件与个人情感,被誉为“诗史”,是宋末遗民诗人的重要代表。

浏览汪元量全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理