苏台

作者: 汪元量(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
汪元量作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

阖闾门外草如霜,到此踌躇欲断肠。

hé lǘ mén wài cǎo rú shuāng, dào cǐ chóu chú yù duàn cháng。

ㄏㄜˊ ㄌㄩˊ ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ ㄘㄠˇ ㄖㄨˊ ㄕㄨㄤ, ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ ㄩˋ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ。

红阵教成人已去,黄池会罢事堪伤。

hóng zhèn jiào chéng rén yǐ qù, huáng chí huì bà shì kān shāng。

ㄏㄨㄥˊ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄠˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄑㄩˋ, ㄏㄨㄤˊ ㄔˊ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄚˋ ㄕˋ ㄎㄢ ㄕㄤ。

将雏野鹿衔枯荠,挟子宫乌噪夕阳。

jiāng chú yě lù xián kū jì, xié zǐ gōng wū zào xī yáng。

ㄐㄧㄤ ㄔㄨˊ ㄧㄝˇ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄢˊ ㄎㄨ ㄐㄧˋ, ㄒㄧㄝˊ ㄗˇ ㄍㄨㄥ ㄨ ㄗㄠˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

越蠡扁舟漭无所,五湖风浪白茫茫。

yuè lǐ piān zhōu mǎng wú suǒ, wǔ hú fēng làng bái máng máng。

ㄩㄝˋ ㄌㄧˇ ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄇㄤˇ ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ, ㄨˇ ㄏㄨˊ ㄈㄥ ㄌㄤˋ ㄅㄞˊ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ。

白话文翻译

阖闾门外野草白如霜,

来到这里我踌躇不已,肝肠欲断。

红艳的战阵训练已成,人却已离去,

黄池会盟之后,往事令人伤怀。

野鹿带着幼鹿衔食枯荠,

宫鸦携着雏鸦在夕阳下聒噪。

范蠡的扁舟在苍茫中无所依归,

五湖的风浪白茫茫一片。

英文翻译

Outside the Gate of Helü, grass is white as frost,

Coming here, I hesitate, heartbroken.

The red battle array was trained, but the men are gone,

After the meeting at Huangchi, events are lamentable.

A wild deer leads its fawn, chewing on withered shepherd's purse,

A palace crow with its fledglings caws in the setting sun.

Yue Li's small boat drifts aimlessly on the vast expanse,

On the Five Lakes, wind and waves stretch white and boundless.

深度解构

故地重游触发对历史周期更迭的认知。

诗意解析

诗意概括

面对苏州旧地,抒发亡国后的断肠之痛。

《苏台》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 思乡

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: · · 阖闾门

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

汪元量生平简介

汪元量,字大有,号水云,宋末元初诗人、宫廷琴师。他主要活跃于南宋末年至元初,籍贯钱塘(今浙江杭州)。作为南宋宫廷旧人,他亲身经历了宋室覆亡的巨变,其诗作以亲历者的视角,深刻记录了宋亡前后的历史事件与个人情感,被誉为“诗史”,是宋末遗民诗人的重要代表。

浏览汪元量全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理