谪居

作者: 王禹偁(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王禹偁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

亲老复婴孩,吾生自可哀。

qīn lǎo fù yīng hái, wú shēng zì kě āi。

ㄑㄧㄣ ㄌㄠˇ ㄈㄨˋ ㄧㄥ ㄏㄞˊ, ㄨˊ ㄕㄥ ㄗˋ ㄎㄜˇ ㄞ。

无田得归去,有俸是嗟来。

wú tián dé guī qù, yǒu fèng shì jiē lái。

ㄨˊ ㄊㄧㄢˊ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ, ㄧㄡˇ ㄈㄥˋ ㄕˋ ㄐㄧㄝ ㄌㄞˊ。

直道虽已矣,壮心犹在哉。

zhí dào suī yǐ yǐ, zhuàng xīn yóu zài zāi。

ㄓˊ ㄉㄠˋ ㄙㄨㄟ ㄧˇ ㄧˇ, ㄓㄨㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ ㄗㄞ。

端居寡俦侣,怀抱向谁开。

duān jū guǎ chóu lǚ, huái bào xiàng shuí kāi。

ㄉㄨㄢ ㄐㄩ ㄍㄨㄚˇ ㄔㄡˊ ㄌㄩˇ, ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨㄟˊ ㄎㄞ。

白话文翻译

双亲年迈,孩子尚幼,我这一生实在可悲。

没有田产可以归去,所得的俸禄只是令人叹息的嗟来之食。

正直之道虽然已经行不通了,

但我的雄心壮志依然存在啊。

闲居在此,缺少志同道合的伴侣,

我心中的情怀又能向谁倾诉呢?

英文翻译

My parents are old, and my child is young; my life is truly pitiable.

I have no land to return to; the salary I receive is but a sigh.

The path of integrity is now closed, alas!

Yet my ambitious heart still beats within.

Living in seclusion, I have few companions.

To whom can I open my heart and share my thoughts?

深度解构

诗人于困境中反思生命周期与家庭责任。

诗意解析

诗意概括

诗人谪居时感叹亲老与自身困境,抒发人生哀愁。

《谪居》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 嬰孩 · 吾生 · 親老 · 亲老 · 婴孩

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,仄平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王禹偁生平简介

王禹偁(954-1001),字元之,济州巨野(今山东巨野)人,北宋初期著名文学家、政治家。他活跃于宋太宗、真宗时期,以直言敢谏著称,屡遭贬谪。在文学上,他反对晚唐五代的浮靡文风,提倡平易晓畅、言之有物,是北宋诗文革新运动的先驱者之一,对后来的欧阳修、苏轼等人产生了重要影响。

浏览王禹偁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理