三百年来文不振,直从韩柳到孙丁。
如今便可令修史,二子文章似六经。
三百年来文不振,直从韩柳到孙丁。
如今便可令修史,二子文章似六经。
三百年来,文风一直不振,
从韩愈、柳宗元之后,直到孙何、丁谓才得以继承。
如今就可以让他们去编修史书,
这两人的文章,就如同六经一样经典。
For three hundred years, prose has lain in decline,
Straight from Han and Liu, to Sun and Ding it's passed.
Now they could be ordered to compile the annals—
The writings of these two are like the Six Classics.
文脉振兴关乎文化认同的建构与历史周期的把握。
回顾三百年文风不振,直至韩柳到孙丁才重振,表达对文学复兴的赞颂与期待。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理