嵯峨高锁夕阳红,斜入吟窗秀色浓。
六里青山长满眼,不劳云片学奇峰。
嵯峨高锁夕阳红,斜入吟窗秀色浓。
六里青山长满眼,不劳云片学奇峰。
巍峨的群山被夕阳的红光笼罩,
秀美的山色斜映进书窗,显得格外浓郁。
满眼望去是连绵六里的青山,
不必劳烦云片去模仿奇特的山峰。
Lofty peaks are locked in the glow of the setting sun,
Their splendid hues, slanting through my window, grow dense and deep.
The six-mile stretch of green hills fills my eyes in full view,
No need for cloud patches to mimic wondrous peaks.
自然景象的变幻激发了诗人对世界认知的诗意重构。
描绘夏日云霞高耸、映照夕阳、秀色映入窗前的壮丽景色。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理