伍子胥庙

作者: 王禹偁(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王禹偁作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

朝驱下越坂,夕饮当吴门。

zhāo qū xià yuè bǎn, xī yǐn dāng wú mén。

ㄓㄠ ㄑㄩ ㄒㄧㄚˋ ㄩㄝˋ ㄅㄢˇ, ㄒㄧ ㄧㄣˇ ㄉㄤ ㄨˊ ㄇㄣˊ。

停车访古迹,霭霭林烟昏。

tíng chē fǎng gǔ jī, ǎi ǎi lín yān hūn。

ㄊㄧㄥˊ ㄔㄜ ㄈㄤˇ ㄍㄨˇ ㄐㄧ, ㄞˇ ㄞˇ ㄌㄧㄣˊ ㄧㄢ ㄏㄨㄣ。

青山海上来,势若游龙奔。

qīng shān hǎi shàng lái, shì ruò yóu lóng bēn。

ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄏㄞˇ ㄕㄤˋ ㄌㄞˊ, ㄕˋ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄡˊ ㄌㄨㄥˊ ㄅㄣ。

星临斗牛卷,气与东南吞。

xīng lín dǒu niú juǎn, qì yǔ dōng nán tūn。

ㄒㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄡˇ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄩㄢˇ, ㄑㄧˋ ㄩˇ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄊㄨㄣ。

九折排怒涛,壮哉天地根。

jiǔ zhé pái nù tāo, zhuàng zāi tiān dì gēn。

ㄐㄧㄡˇ ㄓㄜˊ ㄆㄞˊ ㄋㄨˋ ㄊㄠ, ㄓㄨㄤˋ ㄗㄞ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄍㄣ。

落日见海色,长风卷浮云。

luò rì jiàn hǎi sè, cháng fēng juǎn fú yún。

ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄞˇ ㄙㄜˋ, ㄔㄤˊ ㄈㄥ ㄐㄩㄢˇ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ。

山椒戴遗祠,兴废今犹存。

shān jiāo dài yí cí, xīng fèi jīn yóu cún。

ㄕㄢ ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ ㄧˊ ㄘˊ, ㄒㄧㄥ ㄈㄟˋ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄘㄨㄣˊ。

残香吊木客,倒树哀清猿。

cán xiāng diào mù kè, dǎo shù āi qīng yuán。

ㄘㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄉㄧㄠˋ ㄇㄨˋ ㄎㄜˋ, ㄉㄠˇ ㄕㄨˋ ㄞ ㄑㄧㄥ ㄩㄢˊ。

我来久沉抱,重此英烈魂。

wǒ lái jiǔ chén bào, zhòng cǐ yīng liè hún。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄣˊ ㄅㄠˋ, ㄓㄨㄥˋ ㄘˇ ㄧㄥ ㄌㄧㄝˋ ㄏㄨㄣˊ。

嗟吁属镂锋,冥尔国士冤。

jiē xū zhǔ lòu fēng, míng ěr guó shì yuān。

ㄐㄧㄝ ㄒㄩ ㄓㄨˇ ㄌㄡˋ ㄈㄥ, ㄇㄧㄥˊ ㄦˇ ㄍㄨㄛˊ ㄕˋ ㄩㄢ。

峨峨姑苏台,榛棘晚露繁。

é é gū sū tái, zhēn jí wǎn lù fán。

ㄜˊ ㄜˊ ㄍㄨ ㄙㄨ ㄊㄞˊ, ㄓㄣ ㄐㄧˊ ㄨㄢˇ ㄌㄨˋ ㄈㄢˊ。

深居麋鹿游,此事谁能论。

shēn jū mí lù yóu, cǐ shì shuí néng lùn。

ㄕㄣ ㄐㄩ ㄇㄧˊ ㄌㄨˋ ㄧㄡˊ, ㄘˇ ㄕˋ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄌㄨㄣˋ。

因之毛发竖,落叶秋纷纷。

yīn zhī máo fà shù, luò yè qiū fēn fēn。

ㄧㄣ ㄓ ㄇㄠˊ ㄈㄚˋ ㄕㄨˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄣ ㄈㄣ。

白话文翻译

清晨驱车走下越地的山坡,

傍晚便在吴地的城门下饮酒。

停下马车探访古迹,

林木间的烟霭正昏昏沉沉。

青山仿佛从海上涌来,

其势如同游走的巨龙在奔腾。

星辰降临到斗宿与牛宿的区域,

其气势被东南方所吞纳。

江水九曲,拍击着愤怒的波涛,

多么雄壮啊,这天地之根本!

落日映照出大海的颜色,

长风卷动着浮云。

山顶上矗立着遗存的祠庙,

历史的兴衰至今犹在眼前。

残存的香火凭吊着山中的木客,

倒下的树木仿佛在哀悼清啼的猿猴。

我怀抱着沉郁的心情已久,

在此重新祭奠这位英烈的魂魄。

可叹那属镂剑的锋芒,

昏暗地铸就了国士的冤屈。

巍峨的姑苏台啊,

傍晚的荆棘上挂满了露水。

深处已有麋鹿自在游走,

这等往事又有谁能评说?

因此我感到毛发悚然,

犹如秋叶纷纷飘落。

英文翻译

At dawn I drove down the slope of Yue,

By dusk I drank before the gate of Wu.

I halted my carriage to visit ancient traces,

Where forest mist hung thick and dim.

Green mountains rise from the sea,

Their force like a swimming dragon in flight.

Stars descend to the region of Dipper and Ox,

Their vital breath swallowed by the southeast.

Nine bends churn with furious waves,

How mighty, the very root of heaven and earth!

The setting sun reveals the sea's hue,

A long wind rolls up the floating clouds.

On the hilltop rests the old shrine,

Its rise and fall still evident today.

Faint incense mourns the wood spirits,

Fallen trees grieve with the clear-voiced apes.

Long have I come with a sunken heart,

To revere anew the soul of this hero.

Alas! The blade of Zhulou,

Darkly sealed the injustice to a stalwart of the state.

Towering high, the Gusu Terrace,

Is overgrown with brambles and evening dew.

Deep within, deer now roam at will,

Who can speak of these affairs?

Thus my hair stands on end,

As autumn leaves fall thick and fast.

深度解构

时空压缩的行程书写,是对历史人物命运博弈的凝练再现。

诗意解析

诗意概括

通过朝暮驱驰的行程,概括伍子胥为复仇奔走的艰辛历程。

《伍子胥庙》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 咏史

情感: 豪迈 · 沉郁 · 悲凉

意象: 吴门 · 越坂 · 朝驱 · 夕饮

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

平○仄仄仄,仄仄○平平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
平平仄仄平,仄仄平平平。
平○仄平仄,仄仄平平平。
仄○平仄平,仄平平仄平。
仄仄仄仄仄,○平仄平平。
平平仄○平,○仄平○平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
仄平仄平仄,○仄平仄平。
平平仄○平,平仄仄仄平。
平平平平平,平仄仄仄平。
○平平仄平,仄仄平平○。
平平平仄仄,仄仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

王禹偁生平简介

王禹偁(954-1001),字元之,济州巨野(今山东巨野)人,北宋初期著名文学家、政治家。他活跃于宋太宗、真宗时期,以直言敢谏著称,屡遭贬谪。在文学上,他反对晚唐五代的浮靡文风,提倡平易晓畅、言之有物,是北宋诗文革新运动的先驱者之一,对后来的欧阳修、苏轼等人产生了重要影响。

浏览王禹偁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理