赁宅

作者: 王禹偁(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王禹偁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

老病形容日日衰,十年赁宅住京师。

lǎo bìng xíng róng rì rì shuāi, shí nián lìn zhái zhù jīng shī。

ㄌㄠˇ ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄖˋ ㄖˋ ㄕㄨㄞ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧㄣˋ ㄓㄞˊ ㄓㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄕ。

阁栖凤鸟容三入,巢宿鹪鹩欠一枝。

gé qī fèng niǎo róng sān rù, cháo sù jiāo liáo qiàn yī zhī。

ㄍㄜˊ ㄑㄧ ㄈㄥˋ ㄋㄧㄠˇ ㄖㄨㄥˊ ㄙㄢ ㄖㄨˋ, ㄔㄠˊ ㄙㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄧㄠˊ ㄑㄧㄢˋ ㄧ ㄓ。

壁挂图书多不久,砌栽芦苇亦频移。

bì guà tú shū duō bù jiǔ, qì zāi lú wěi yì pín yí。

ㄅㄧˋ ㄍㄨㄚˋ ㄊㄨˊ ㄕㄨ ㄉㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄑㄧˋ ㄗㄞ ㄌㄨˊ ㄨㄟˇ ㄧˋ ㄆㄧㄣˊ ㄧˊ。

人生荣贱须知分,会买茅庵映槿篱。

rén shēng róng jiàn xū zhī fèn, huì mǎi máo ān yìng jǐn lí。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄩ ㄓ ㄈㄣˋ, ㄏㄨㄟˋ ㄇㄞˇ ㄇㄠˊ ㄢ ㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˇ ㄌㄧˊ。

白话文翻译

年老多病,我的容貌形体一天天衰败,

在京城租房子居住,已经过了十载。

楼阁曾栖凤凰,如今仅容三两人进入,

像鹪鹩巢居,我还缺少安稳的一枝可宿。

墙上挂的图书字画大多不能长久留存,

台阶边栽种的芦苇也频繁被移走离分。

人生的显达与微贱须要懂得安守本分,

终将买一座茅草屋,映着木槿篱笆安身。

英文翻译

Old and ill, my appearance declines day by day,

For ten years I've rented a house in the capital to stay.

The pavilion, once home to phoenixes, barely holds three,

Like the wren in its nest, I still lack a branch for me.

The paintings and books on the walls seldom last long,

The reeds by the steps are often moved, nothing's strong.

In life, one must know one's lot, whether high or low,

I'll buy a thatched hut by the hedge where hibiscus grow.

深度解构

长期客居的衰病之躯,映射出空间与身份的治理张力。

诗意解析

诗意概括

年老多病,形容日衰,在京城赁宅居住已十年。

《赁宅》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 京师 · 老病 · 形容 · 赁宅

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王禹偁生平简介

王禹偁(954-1001),字元之,济州巨野(今山东巨野)人,北宋初期著名文学家、政治家。他活跃于宋太宗、真宗时期,以直言敢谏著称,屡遭贬谪。在文学上,他反对晚唐五代的浮靡文风,提倡平易晓畅、言之有物,是北宋诗文革新运动的先驱者之一,对后来的欧阳修、苏轼等人产生了重要影响。

浏览王禹偁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理