春草牵吟费梦思,一杯相属重熙怡。
谁知道路添新历,只觉精神胜旧时。
鳯子即今车接翼,议曹他日政无私。
春风吹毂还催起,从此愁添五路棋。
春草牵吟费梦思,一杯相属重熙怡。
谁知道路添新历,只觉精神胜旧时。
鳯子即今车接翼,议曹他日政无私。
春风吹毂还催起,从此愁添五路棋。
春草牵动我的诗思,耗费心神连梦境也不安宁,
共饮一杯酒,却让人重新感到欢欣和乐。
谁知道人生路途上又增添了新的年岁,
只觉得此刻的精神意气胜过了往昔。
就像凤雏如今并驾齐驱、比翼齐飞,
想来他日在议政的官署中,你为政必定公正无私。
春风吹动车轮,还在催促我们奋起前行,
但从今以后,忧愁却为我增添了多方筹划的棋局。
Spring grass tugs at my verse, wearying dreams and schemes,
A shared cup of wine brings renewed joy, it seems.
Who knows the road ahead adds a new almanac's page?
I only feel my spirit now surpasses that of a bygone age.
Like phoenix chicks, our carriages now wing to wing draw near,
In council chambers, future governance will know no private fear.
The spring wind blows the wheels, hastening our rise once more,
From this day, sorrow adds five routes to ponder and explore.
通过宴饮互动强化社会认同的纽带。
春日赠友,表达对友情的珍视与相聚的欢愉。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理