王侍郎挽章

作者: 王洋(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王洋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

位列仙官籍,名随海贾船。

wèi liè xiān guān jí, míng suí hǎi gǔ chuán。

ㄨㄟˋ ㄌㄧㄝˋ ㄒㄧㄢ ㄍㄨㄢ ㄐㄧˊ, ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˊ ㄏㄞˇ ㄍㄨˇ ㄔㄨㄢˊ。

前旌冲瘴雨,拱木兆新阡。

qián jīng chōng zhàng yǔ, gǒng mù zhào xīn qiān。

ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄔㄨㄥ ㄓㄤˋ ㄩˇ, ㄍㄨㄥˇ ㄇㄨˋ ㄓㄠˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄢ。

玉骨埋黄土,金声丽藻编。

yù gǔ mái huáng tǔ, jīn shēng lì zǎo biān。

ㄩˋ ㄍㄨˇ ㄇㄞˊ ㄏㄨㄤˊ ㄊㄨˇ, ㄐㄧㄣ ㄕㄥ ㄌㄧˋ ㄗㄠˇ ㄅㄧㄢ。

两行怀旧泪,洒向菊花天。

liǎng háng huái jiù lèi, sǎ xiàng jú huā tiān。

ㄌㄧㄤˇ ㄏㄤˊ ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄟˋ, ㄙㄚˇ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄩˊ ㄏㄨㄚ ㄊㄧㄢ。

白话文翻译

他的官位名列仙官之籍,

他的声名随着海商的船只远播。

前行的旌旗冲开瘴疠之雨,

拱木预示着新的墓道。

如玉的骨骸埋入黄土,

金石般的声音附丽于华美的文章。

两行怀想旧事的泪水,

洒向菊花盛开的天空。

英文翻译

His rank was listed among immortal officials;

His fame followed the merchant ships across the seas.

His vanguard banners pierced through miasmic rains;

The arching trees foretell a new tomb path.

Jade bones are buried in the yellow earth;

Golden tones adorn his literary compositions.

Two lines of tears, nostalgic for the past,

Are shed into the sky where chrysanthemums bloom.

深度解构

名随海贾,展现了声誉传播的全球周期。

诗意解析

诗意概括

哀挽王侍郎身居仙籍而名传四海,誉满天下。

《王侍郎挽章》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 羁旅

情感: 肃穆 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 仙官籍 · 海贾船

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王洋生平简介

王洋,南宋时期文人,生卒年及籍贯均不详。其名不见于正史主流列传,主要因《全宋诗》等总集收录其诗作而存世。其诗作多描绘自然景物与个人感怀,风格清丽,是南宋众多中下层文官诗人的代表之一,反映了当时士人普遍的文学创作风貌。

浏览王洋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理