心妙意难到,理浅语易俗。
惟此公共美,路坦行自跼。
彊勉思攀陪,虽恳不见录。
料想何水曹,平生一夔足。
心妙意难到,理浅语易俗。
惟此公共美,路坦行自跼。
彊勉思攀陪,虽恳不见录。
料想何水曹,平生一夔足。
精妙的心思难以用言语传达,
道理浅薄话语就容易流于俗套。
唯有这众人共赏的美德,
道路平坦,行走却自然感到局促。
勉强想要追随攀附,
虽然恳切却得不到采纳。
料想那水曹郎何逊,
一生有一位夔这样的知己便已满足。
The mind's subtlety is hard to capture,
Shallow reason leads to vulgar speech.
Only this shared beauty remains,
On a smooth road, one's steps grow constrained.
I strive to join your lofty company,
Though earnest, my plea goes unrecorded.
I imagine He Xun of the Water Ministry,
In his life, one Kui was satisfaction enough.
揭示了艺术表达中认知与实现的博弈。
诗人探讨咏梅的创作困境,认为精妙意境难以捕捉,浅显道理易流于俗套。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理