汪贵之挽诗

作者: 王炎(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王炎作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

洗涤膏粱习,熟熏班马香。

xǐ dí gāo liáng xí, shú xūn bān mǎ xiāng。

ㄒㄧˇ ㄉㄧˊ ㄍㄠ ㄌㄧㄤˊ ㄒㄧˊ, ㄕㄨˊ ㄒㄩㄣ ㄅㄢ ㄇㄚˇ ㄒㄧㄤ。

吹竽多炫鬻,韫玉独深藏。

chuī yú duō xuàn yù, yùn yù dú shēn cáng。

ㄔㄨㄟ ㄩˊ ㄉㄨㄛ ㄒㄩㄢˋ ㄩˋ, ㄩㄣˋ ㄩˋ ㄉㄨˊ ㄕㄣ ㄘㄤˊ。

不作山中相,应为地下郎。

bù zuò shān zhōng xiàng, yīng wéi dì xià láng。

ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄤˋ, ㄧㄥ ㄨㄟˊ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄤˊ。

一夔家有子,虽没未云亡。

yī kuí jiā yǒu zǐ, suī mò wèi yún wáng。

ㄧ ㄎㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˇ ㄗˇ, ㄙㄨㄟ ㄇㄛˋ ㄨㄟˋ ㄩㄣˊ ㄨㄤˊ。

白话文翻译

他洗涤了富贵子弟的习气,

沉浸于班固、司马迁那样的典雅文风。

许多人像吹竽一样炫耀卖弄,

他却如璞玉般独自深藏不露。

未能成为山中的宰相(指隐居的高士),

想必已在地下担任郎官。

家中有一个像夔一样有才干的儿子,

他虽然逝去,但并未真正消亡。

英文翻译

He cleansed himself of rich fare's vulgar ways;

Steeped deep in Ban and Ma's classic perfume.

Many blow their reeds, showing off for praise;

He hid his jade, content in inner room.

Not to be a hermit-minister in hills,

He should now serve as an official below.

His son, a lone Kui, the family's skill instills;

Though gone, his legacy continues to grow.

深度解构

对文学正统的认同,反映了士人阶层的价值博弈。

诗意解析

诗意概括

称许逝者摒弃浮华,深得文章精髓。

《汪贵之挽诗》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 咏志

情感: 虔敬 · 肃穆 · 惆怅

意象: · 膏粱 · 班馬 · 班马

语气: 庄重 · 典雅 · 雅正

格律

仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王炎生平简介

王炎(1138—1218),南宋婺源人。乾道五年进士及第,历官至军器少监、知湖州等职。他不仅是南宋中期的重要官员,也是一位学者型文人,其诗文创作关注现实,风格平实,在南宋文坛有一定地位,但文学成就与影响力不及同时代的陆游、杨万里等大家。

浏览王炎全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理