送刘都干

作者: 王炎(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王炎作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

本叹儒冠误,因思学六韬。

běn tàn rú guān wù, yīn sī xué liù tāo。

ㄅㄣˇ ㄊㄢˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄨˋ, ㄧㄣ ㄙ ㄒㄩㄝˊ ㄌㄧㄡˋ ㄊㄠ。

侵寻身尚困,凌厉气当豪。

qīn xún shēn shàng kùn, líng lì qì dāng háo。

ㄑㄧㄣ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄣ ㄕㄤˋ ㄎㄨㄣˋ, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ ㄑㄧˋ ㄉㄤ ㄏㄠˊ。

生理旧良薄,亲年今已高。

shēng lǐ jiù liáng báo, qīn nián jīn yǐ gāo。

ㄕㄥ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄧㄤˊ ㄅㄠˊ, ㄑㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄧˇ ㄍㄠ。

匣中雄剑在,早去树旗旄。

xiá zhōng xióng jiàn zài, zǎo qù shù qí máo。

ㄒㄧㄚˊ ㄓㄨㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄞˋ, ㄗㄠˇ ㄑㄩˋ ㄕㄨˋ ㄑㄧˊ ㄇㄠˊ。

白话文翻译

我曾感叹儒生的冠冕耽误了前程,

因此想要去学习那六韬兵法的本领。

时光渐渐流逝,我自身尚且困顿不得志,

但凌厉的豪气应当愈发旺盛。

旧日谋生的手段本就微薄,

如今双亲的年岁已经很高。

匣中的雄剑依然在鸣响,

望你早日前去树立起功业的旌旗。

英文翻译

I once lamented the scholar's cap had led me astray,

And thus resolved to master the Six Arts of War.

Time slips away, my body still confined by fate,

Yet my soaring spirit shall be fierce as before.

My livelihood has long been meager and confined,

My parents' years have now grown heavy with decline.

Within its case, the hero's sword still gleams with might,

Go forth and plant your banners early, claim your right.

深度解构

知识结构的转向,是士人对个人价值实现的重新博弈。

诗意解析

诗意概括

感叹儒学误身,转而向往兵家韬略以求建功。

《送刘都干》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 战争

情感: 豪迈 · 惆怅 · 忧愤

意象: · 儒冠 · 六韬

语气: 雄浑 · 沉郁 · 豪放

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王炎生平简介

王炎(1138—1218),南宋婺源人。乾道五年进士及第,历官至军器少监、知湖州等职。他不仅是南宋中期的重要官员,也是一位学者型文人,其诗文创作关注现实,风格平实,在南宋文坛有一定地位,但文学成就与影响力不及同时代的陆游、杨万里等大家。

浏览王炎全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理