断霞缕脉浅深红,雨挟凉来助好风。
心厌乱蝉专美荫,目随高鸟度晴空。
此身尚落功名外,生理方侵念虑中。
坐到夜深明月上,秋声故故遶梧桐。
断霞缕脉浅深红,雨挟凉来助好风。
心厌乱蝉专美荫,目随高鸟度晴空。
此身尚落功名外,生理方侵念虑中。
坐到夜深明月上,秋声故故遶梧桐。
片片晚霞如丝缕,颜色深浅泛着红,
细雨挟带凉意来,助长好风吹送。
心中厌烦了嘈杂的蝉鸣独占这美好的树荫,
目光追随着高飞的鸟儿度过晴朗的天空。
此身尚且落在功名事业之外,
生计的思虑正开始侵扰我的心中。
一直坐到夜深时分,明月升上天空,
秋声阵阵,不断地萦绕着梧桐树丛。
Streaks of sunset clouds in shades of crimson glow,
The rain brings coolness, aiding the gentle breeze to blow.
My heart tires of cicadas' clamor in the lush shade,
My eyes follow high-flying birds across the clear sky's arcade.
This body still remains outside the realm of fame and gain,
Life's daily cares now start to encroach upon my mind's domain.
I sit until the deep night, the bright moon ascends on high,
The autumn sounds, again and again, around the parasol trees sigh.
气候周期转换的认知,带来心境的豁然开朗。
呈现秋日雨后晚霞绚丽、凉风送爽的明快景色。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理