念往 其一

作者: 王炎(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王炎作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

生别有见日,死别无返时。

shēng bié yǒu jiàn rì, sǐ bié wú fǎn shí。

ㄕㄥ ㄅㄧㄝˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄢˋ ㄖˋ, ㄙˇ ㄅㄧㄝˊ ㄨˊ ㄈㄢˇ ㄕˊ。

绸缪结发初,百岁以为期。

chóu móu jié fà chū, bǎi suì yǐ wéi qī。

ㄔㄡˊ ㄇㄡˊ ㄐㄧㄝˊ ㄈㄚˋ ㄔㄨ, ㄅㄞˇ ㄙㄨㄟˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄑㄧ。

岂意中道间,弃我忽如遗。

qǐ yì zhōng dào jiān, qì wǒ hū rú yí。

ㄑㄧˇ ㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄢ, ㄑㄧˋ ㄨㄛˇ ㄏㄨ ㄖㄨˊ ㄧˊ。

玉骨空委蜕,青山未同归。

yù gǔ kōng wěi tuì, qīng shān wèi tóng guī。

ㄩˋ ㄍㄨˇ ㄎㄨㄥ ㄨㄟˇ ㄊㄨㄟˋ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄨㄟˋ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ。

晤语永已矣,衰怀宁不悲。

wù yǔ yǒng yǐ yǐ, shuāi huái níng bù bēi。

ㄨˋ ㄩˇ ㄩㄥˇ ㄧˇ ㄧˇ, ㄕㄨㄞ ㄏㄨㄞˊ ㄋㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟ。

白话文翻译

生离尚有再相见之日,

死别却再无返回之时。

当初我们缠绵恩爱,结发为夫妻,

立下誓言要白头偕老,共度百年之期。

哪里料到人生中途,

你竟抛弃我,忽然如同丢弃旧物般将我遗弃。

你如玉的骨骸徒然留下,如同蝉蜕下的空壳,

却未能与我一同归葬于青山。

面对面交谈的日子永远结束了,

我这衰老的心怀怎能不感到悲伤?

英文翻译

In life, parting holds the promise of a future meeting day;

In death, parting offers no return, forever gone away.

In the beginning, we pledged our love with hair entwined so tight,

Swearing to stay together for a hundred years, day and night.

Who could have foreseen that midway on our journey, you'd depart,

Abandoning me suddenly, as if discarding from the heart.

Your jade-like bones lie empty, shed like a cicada's shell,

Yet we have not returned together to the green hill.

Our face-to-face talks are forever silenced, never to revive;

How can my declining heart not grieve, how can it survive?

深度解构

直面生死离别的终极认知,触及生命周期的无常本质。

诗意解析

诗意概括

抒发对生死离别的深刻哀叹与无奈

《念往 其一》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 爱情

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 死别 · 生别 · 返时

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平仄仄仄仄,仄仄平仄平。
平○仄仄平,仄仄仄平○。
仄仄○仄○,仄仄仄○○。
仄仄○仄仄,平平仄平平。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

王炎生平简介

王炎(1138—1218),南宋婺源人。乾道五年进士及第,历官至军器少监、知湖州等职。他不仅是南宋中期的重要官员,也是一位学者型文人,其诗文创作关注现实,风格平实,在南宋文坛有一定地位,但文学成就与影响力不及同时代的陆游、杨万里等大家。

浏览王炎全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理