冬令始严肃,淑气回晏温。
帘帏映瑞色,见此天上麟。
蒙羽有再来,机云定前身。
清标入黄绶,胸次不受尘。
洗玉酌流霞,眉间喜津津。
飞龙御天位,乔木思世臣。
功名固自有,难得惟青春。
冬令始严肃,淑气回晏温。
帘帏映瑞色,见此天上麟。
蒙羽有再来,机云定前身。
清标入黄绶,胸次不受尘。
洗玉酌流霞,眉间喜津津。
飞龙御天位,乔木思世臣。
功名固自有,难得惟青春。
时令入冬,开始变得严肃寒冷,
但和煦之气回转,天气变得温暖。
帘幕上映照着祥瑞的光彩,
得以见到您这位天上的麒麟。
您像颜回、子羽那样必将再度显达,
定是陆机、陆云的前身转世。
清高的风标进入了仕途(黄绶),
胸襟高洁,不染尘埃。
(为您祝寿)如同洗涤美玉,斟饮流霞仙酒,
您的眉宇间洋溢着喜悦之情。
飞龙驾驭着天帝的宝座,
高大的乔木思念着世代效忠的臣子。
功名本是您命中注定会拥有的,
最难得的唯有这青春年华。
Winter's command begins stern and severe,
Yet kind warmth returns, the atmosphere clear.
Curtains reflect auspicious hues so bright,
Behold this heavenly unicorn in sight.
Like Meng and Yu, you'll return once more,
Ji and Yun's former selves you surely restore.
Your pure grace enters the yellow silk cord's domain,
A mind that never lets the worldly dust stain.
Washing jade, toasting with flowing rosy glow,
Between your brows, joy starts to overflow.
The flying dragon holds the celestial throne,
The tall tree thinks of its servant, long grown.
Fame and success are destined to be your own,
But youth's precious time is rarely known.
气候周期转换蕴含生生不息的认同。
描绘冬去春来的气候转换,蕴含对生命回暖的赞颂。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理