金夫人挽诗

作者: 王炎(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王炎作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

两大家声着,三从妇德全。

liǎng dà jiā shēng zhù, sān cóng fù dé quán。

ㄌㄧㄤˇ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄚ ㄕㄥ ㄓㄨˋ, ㄙㄢ ㄘㄨㄥˊ ㄈㄨˋ ㄉㄜˊ ㄑㄩㄢˊ。

金珠捐玩饰,苹藻荐恭虔。

jīn zhū juān wán shì, pín zǎo jiàn gōng qián。

ㄐㄧㄣ ㄓㄨ ㄐㄩㄢ ㄨㄢˊ ㄕˋ, ㄆㄧㄣˊ ㄗㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ。

眉寿无遗恨,心空悟秘诠。

méi shòu wú yí hèn, xīn kōng wù mì quán。

ㄇㄟˊ ㄕㄡˋ ㄨˊ ㄧˊ ㄏㄣˋ, ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄥ ㄨˋ ㄇㄧˋ ㄑㄩㄢˊ。

生刍来奠客,千两拥新阡。

shēng chú lái diàn kè, qiān liǎng yōng xīn qiān。

ㄕㄥ ㄔㄨˊ ㄌㄞˊ ㄉㄧㄢˋ ㄎㄜˋ, ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄤˇ ㄩㄥ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄢ。

白话文翻译

两大家族的名望都很显赫,

她恪守'三从'之德,妇道周全。

捐弃了金珠等玩赏的饰物,

用苹藻祭祀,态度恭敬虔诚。

享有高寿,人生已无遗憾,

心境空明,领悟了玄妙的真诠。

吊唁的宾客携生刍前来祭奠,

千辆马车簇拥着新修的墓阡。

英文翻译

Two noble families' fame shone bright,

Three obediences, her virtue complete.

Gold and pearls she gave up, mere trinkets of delight,

With duckweed and algae, her reverence was sweet.

Long life she had, no regrets left behind,

Her mind, now empty, grasped the secret lore.

Guests come with fresh grass, offerings to find,

A thousand carriages flank the new tomb's door.

深度解构

对传统妇德规范的认同,维系了家族治理的稳定。

诗意解析

诗意概括

赞颂逝者出身名门、恪守妇德的一生。

《金夫人挽诗》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 婚嫁

情感: 虔敬 · 肃穆 · 惆怅

意象: 婦德 · 家聲 · 三從 · 家声 · 妇德 · 三从

语气: 庄重 · 典雅 · 雅正

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王炎生平简介

王炎(1138—1218),南宋婺源人。乾道五年进士及第,历官至军器少监、知湖州等职。他不仅是南宋中期的重要官员,也是一位学者型文人,其诗文创作关注现实,风格平实,在南宋文坛有一定地位,但文学成就与影响力不及同时代的陆游、杨万里等大家。

浏览王炎全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理