江亭晓望

作者: 王炎(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王炎作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

天在空蒙外,山横杳霭中。

tiān zài kōng méng wài, shān héng yǎo ǎi zhōng。

ㄊㄧㄢ ㄗㄞˋ ㄎㄨㄥ ㄇㄥˊ ㄨㄞˋ, ㄕㄢ ㄏㄥˊ ㄧㄠˇ ㄞˇ ㄓㄨㄥ。

潮翻江水白,日射海霞红。

cháo fān jiāng shuǐ bái, rì shè hǎi xiá hóng。

ㄔㄠˊ ㄈㄢ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄞˊ, ㄖˋ ㄕㄜˋ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ ㄏㄨㄥˊ。

旅食思乡社,归舟待便风。

lǚ shí sī xiāng shè, guī zhōu dài biàn fēng。

ㄌㄩˇ ㄕˊ ㄙ ㄒㄧㄤ ㄕㄜˋ, ㄍㄨㄟ ㄓㄡ ㄉㄞˋ ㄅㄧㄢˋ ㄈㄥ。

老怀谁共语,注目送飞鸿。

lǎo huái shuí gòng yǔ, zhù mù sòng fēi hóng。

ㄌㄠˇ ㄏㄨㄞˊ ㄕㄨㄟˊ ㄍㄨㄥˋ ㄩˇ, ㄓㄨˋ ㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄈㄟ ㄏㄨㄥˊ。

白话文翻译

天空在迷蒙的雾气之外,

山峦横亘在幽远的云霭之中。

潮水翻涌,江水一片白茫,

阳光照射,海上的云霞通红。

旅居在外,吃饭时思念家乡的社庙,

归乡的舟船等待顺风。

我年老的心怀,能与谁共语?

凝神注目,目送远飞的大雁。

英文翻译

The sky lies beyond the misty void,

Mountains stretch through the distant haze.

The tide churns the river water white,

The sun dyes the sea clouds red.

A traveler's meals stir thoughts of home's shrine,

The returning boat awaits a fair wind.

Who can share these old feelings of mine?

I gaze as wild geese fly overhead.

深度解构

空蒙景象拓展了对自然与时空关系的认知边界。

诗意解析

诗意概括

描绘江亭远眺所见空蒙辽阔、山色杳霭的清晨山水景色。

《江亭晓望》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 詠物 · 田園 · 田园 · 咏物

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: · · 江亭

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王炎生平简介

王炎(1138—1218),南宋婺源人。乾道五年进士及第,历官至军器少监、知湖州等职。他不仅是南宋中期的重要官员,也是一位学者型文人,其诗文创作关注现实,风格平实,在南宋文坛有一定地位,但文学成就与影响力不及同时代的陆游、杨万里等大家。

浏览王炎全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理