春兴二首 其一

作者: 王炎(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王炎作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

蔓长宜诛草,花飞可吊梅。

màn cháng yí zhū cǎo, huā fēi kě diào méi。

ㄇㄢˋ ㄔㄤˊ ㄧˊ ㄓㄨ ㄘㄠˇ, ㄏㄨㄚ ㄈㄟ ㄎㄜˇ ㄉㄧㄠˋ ㄇㄟˊ。

断云将雨去,啼鸟唤春回。

duàn yún jiāng yǔ qù, tí niǎo huàn chūn huí。

ㄉㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄤ ㄩˇ ㄑㄩˋ, ㄊㄧˊ ㄋㄧㄠˇ ㄏㄨㄢˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄟˊ。

书乱时开帙,樽空久覆杯。

shū luàn shí kāi zhì, zūn kōng jiǔ fù bēi。

ㄕㄨ ㄌㄨㄢˋ ㄕˊ ㄎㄞ ㄓˋ, ㄗㄨㄣ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄈㄨˋ ㄅㄟ。

长年观景物,不复起衰怀。

cháng nián guān jǐng wù, bù fù qǐ shuāi huái。

ㄔㄤˊ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄥˇ ㄨˋ, ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄑㄧˇ ㄕㄨㄞ ㄏㄨㄞˊ。

白话文翻译

蔓生的杂草应当铲除,飞扬的落花可用来凭吊凋谢的梅花。

断裂的云层带着雨水离去,啼叫的鸟儿呼唤着春天归来。

书籍散乱,偶尔翻开阅读;

酒杯已空,长久地倒扣着。

长年观赏着景物,

不再兴起衰老伤感的情绪。

英文翻译

Long vines need weeding, grass to be cleared away;

Fallen blossoms mourn for plum trees in decay.

Broken clouds drift off, taking the rain with them;

Birds' warbling calls the spring to return again.

Books lie in disarray, I open them at times;

The wine cup long stands empty, overturned.

Through the long year I watch the scenes and things,

No longer does a fading heart within me burn.

深度解构

诛草吊梅隐含对生命周期的细腻认知。

诗意解析

诗意概括

春日除草赏花,感物候变迁,寓含对时光流逝的淡淡感伤。

《春兴二首 其一》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: · 蔓草 · 花飞

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王炎生平简介

王炎(1138—1218),南宋婺源人。乾道五年进士及第,历官至军器少监、知湖州等职。他不仅是南宋中期的重要官员,也是一位学者型文人,其诗文创作关注现实,风格平实,在南宋文坛有一定地位,但文学成就与影响力不及同时代的陆游、杨万里等大家。

浏览王炎全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理