我谩怀清赏,君夸是胜游。
倦犹攀鸟道,渴欲饮龙湫。
墨客工传信,山灵觊阐幽。
敢云希作者,强把记文修。
我谩怀清赏,君夸是胜游。
倦犹攀鸟道,渴欲饮龙湫。
墨客工传信,山灵觊阐幽。
敢云希作者,强把记文修。
我徒然怀着清雅的兴致欣赏,
你夸赞这是一次绝佳的游览。
疲倦了却仍在攀登险峻的鸟道,
口渴了便想畅饮龙潭的清水。
文人墨客善于传递见闻,
山中的精灵也期盼阐发幽深。
怎敢说希望比肩古代的作者?
只是勉强提笔把这篇游记修撰。
I idly cherish a pure appreciation,
You boast of this as a splendid tour.
Weary, yet still we climb the bird's path,
Thirsty, we long to drink from the dragon's pool.
The scholar's ink excels in conveying truth,
The mountain spirit hopes to reveal its secrets.
Dare I aspire to match the ancient authors?
I force myself to mend this record's prose.
山水游赏中体现士人对自然秩序的认知与沉浸。
表达诗人与友人共赏山水之乐的闲适情怀,暗含对清游生活的向往。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理