薜萝萦拂道𪩘斜,高入层霄残紫霞。
地长杉篁环羽盖,风兼箫鼓落仙家。
危峰自照当岩月,绝壁堪通上汉槎。
人世不知真迹好,只寻流水访残花。
薜萝萦拂道𪩘斜,高入层霄残紫霞。
地长杉篁环羽盖,风兼箫鼓落仙家。
危峰自照当岩月,绝壁堪通上汉槎。
人世不知真迹好,只寻流水访残花。
薜荔和女萝萦绕拂拭着倾斜的山道,
高高地伸入层层云霄,映着残存的紫霞。
地上生长着杉树和竹子,环绕着如同羽盖,
风里夹杂着箫声和鼓乐,仿佛来自仙家。
险峻的山峰映照着当空照在岩石上的明月,
陡峭的绝壁简直可以通往银河的筏子。
人世间不知道这真实仙迹的美好,
只去寻找流水,探访那残存的花朵。
Wisteria and ivy twine along the winding path that climbs the slope,
High into layered clouds where lingering purple glows fade.
Tall firs and bamboos ring the place like feathered canopies,
Winds carry flute and drum sounds down from immortal abodes.
The perilous peak mirrors the moon hanging over the cliff,
The sheer wall could serve as a raft ascending the Milky Way.
The mortal world knows not the beauty of these true traces,
They only seek the flowing stream to visit fading flowers.
道观高耸象征超越世俗的认知层次。
描绘紫霄观高耸入云、薜萝萦绕的幽静景象,展现道观仙境般的清雅氛围。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理