霸业何劳问废兴,前人楼阁后人登。
海山有籍归真主,云物无情属野僧。
饮鹿澄潭环细浪,啼猿拱木网寒藤。
纷华不见旧时事,惟有禅龛空报澄。
霸业何劳问废兴,前人楼阁后人登。
海山有籍归真主,云物无情属野僧。
饮鹿澄潭环细浪,啼猿拱木网寒藤。
纷华不见旧时事,惟有禅龛空报澄。
何必追问霸业的兴废,
前人的楼阁自有后人登临。
山海有籍册记载,终归真命之主;
云物没有情感,属于山野僧人。
鹿在澄澈的潭边饮水,细浪环绕;
猿在拱木上啼叫,寒藤如网。
往昔的繁华盛事已不可见,
只有禅龛空空,映照着澄明。
Why ask of the rise and fall of a conqueror's deeds?
The towers of predecessors are climbed by those who follow.
Mountains and seas, by record, return to the true lord;
Clouds and scenery, heartless, belong to the wild monk.
Deer drink from the clear pool, ripples circling fine waves;
Apes cry by arched trees, cold vines webbed around.
Gone is the splendor of bygone events, unseen;
Only the meditation niche emptily reports clarity.
楼阁登临揭示权力更迭的历史周期。
通过霸业兴废与楼阁登临的对比,抒发历史变迁的感慨。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理