大涤洞

作者: 王煓(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王煓作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

轧轧篮舆松径间,晚风吹雨逼人寒。

yà yà lán yú sōng jìng jiān, wǎn fēng chuī yǔ bī rén hán。

ㄧㄚˋ ㄧㄚˋ ㄌㄢˊ ㄩˊ ㄙㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ, ㄨㄢˇ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄩˇ ㄅㄧ ㄖㄣˊ ㄏㄢˊ。

断崖蹲虎停云湿,一水飞蛟醉眼看。

duàn yá dūn hǔ tíng yún shī, yī shuǐ fēi jiāo zuì yǎn kàn。

ㄉㄨㄢˋ ㄧㄚˊ ㄉㄨㄣ ㄏㄨˇ ㄊㄧㄥˊ ㄩㄣˊ ㄕ, ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄟ ㄐㄧㄠ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄢˇ ㄎㄢˋ。

空翠万重藏绝景,夜光千丈浴神丹。

kōng cuì wàn chóng cáng jué jǐng, yè guāng qiān zhàng yù shén dān。

ㄎㄨㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄨㄢˋ ㄔㄨㄥˊ ㄘㄤˊ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄥˇ, ㄧㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄑㄧㄢ ㄓㄤˋ ㄩˋ ㄕㄣˊ ㄉㄢ。

青鞋布袜吾能办,未觉丹躯羽化难。

qīng xié bù wà wú néng bàn, wèi jué dān qū yǔ huà nán。

ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄝˊ ㄅㄨˋ ㄨㄚˋ ㄨˊ ㄋㄥˊ ㄅㄢˋ, ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄢ ㄑㄩ ㄩˇ ㄏㄨㄚˋ ㄋㄢˊ。

白话文翻译

吱呀作响的竹轿穿行在松林小径间,

晚风吹着雨,寒气逼人。

断崖如蹲伏的老虎,止住了潮湿的云气,

一道飞瀑似腾跃的蛟龙,醉眼朦胧中看去。

万重空翠掩藏着绝美的景色,

千丈夜光沐浴着神奇的丹药。

青鞋布袜我已能备办,

并不觉得肉身羽化登仙有多困难。

英文翻译

The sedan chair creaks along the pine-shaded path;

The evening wind and rain drive in, a chilling bath.

A crouching tiger cliff halts clouds, damp and steep;

A flying water-dragon stream, seen through eyes half asleep.

Layers of emerald green hide scenes beyond compare;

A thousand feet of night light bathes the elixir fair.

In simple shoes and socks of cloth, I'm ready to go—

To turn my mortal frame immortal, I feel no woe.

深度解构

自然环境的感知映射了内在心境的博弈。

诗意解析

诗意概括

描绘乘篮舆行于松径,晚风冷雨带来寒意的山中旅途景象。

《大涤洞》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 松径 · 晚风 · 篮舆 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王煓生平简介

王煓,生卒年、籍贯及生平事迹均不详,仅存诗作《大涤洞》一首,收录于《全唐诗》中。其文学活动时期推测为唐代,但缺乏明确史料佐证。作为一位仅存孤篇的诗人,其在文学史上的地位极为边缘,主要因作品被后世文献收录而得以留名。

浏览王煓全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理