轧轧篮舆松径间,晚风吹雨逼人寒。
断崖蹲虎停云湿,一水飞蛟醉眼看。
空翠万重藏绝景,夜光千丈浴神丹。
青鞋布袜吾能办,未觉丹躯羽化难。
轧轧篮舆松径间,晚风吹雨逼人寒。
断崖蹲虎停云湿,一水飞蛟醉眼看。
空翠万重藏绝景,夜光千丈浴神丹。
青鞋布袜吾能办,未觉丹躯羽化难。
吱呀作响的竹轿穿行在松林小径间,
晚风吹着雨,寒气逼人。
断崖如蹲伏的老虎,止住了潮湿的云气,
一道飞瀑似腾跃的蛟龙,醉眼朦胧中看去。
万重空翠掩藏着绝美的景色,
千丈夜光沐浴着神奇的丹药。
青鞋布袜我已能备办,
并不觉得肉身羽化登仙有多困难。
The sedan chair creaks along the pine-shaded path;
The evening wind and rain drive in, a chilling bath.
A crouching tiger cliff halts clouds, damp and steep;
A flying water-dragon stream, seen through eyes half asleep.
Layers of emerald green hide scenes beyond compare;
A thousand feet of night light bathes the elixir fair.
In simple shoes and socks of cloth, I'm ready to go—
To turn my mortal frame immortal, I feel no woe.
自然环境的感知映射了内在心境的博弈。
描绘乘篮舆行于松径,晚风冷雨带来寒意的山中旅途景象。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理