亭枕秋山窟,山明水共清。
空林生逸响,飞溜落寒泓。
谁识高深意,初无世俗情。
何当携韵磬,泻此澹无声。
亭枕秋山窟,山明水共清。
空林生逸响,飞溜落寒泓。
谁识高深意,初无世俗情。
何当携韵磬,泻此澹无声。
亭子坐落在秋山的洞穴旁,
山色明亮,水光清澈,二者交相辉映。
空旷的树林里生出悠远的回响,
飞泻的溪流落入寒冷的深潭。
谁能领会这高远深邃的意趣?
此处原本就没有世俗的情怀。
何时能带上音韵清亮的磬石,
在此倾泻那澹泊无声的意境?
The pavilion rests by autumn mountain's cave,
Where hills are bright and waters share their clarity.
Through empty woods, a pure and distant echo strays,
As flying streams descend to chill, deep pools below.
Who can discern the meaning, deep and high?
Here, worldly sentiments find no place to start.
When shall I bring a chime-stone, clear in tone,
To pour forth here a silence, calm and soundless?
山水清音体现自然治理的和谐秩序。
描写清音亭坐落秋山、山水明澈的幽静景致。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理