和向宰喜雨

作者: 王庭珪(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王庭珪作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

夜听雷车碾太清,风翻急雨落平明。

yè tīng léi chē niǎn tài qīng, fēng fān jí yǔ luò píng míng。

ㄧㄝˋ ㄊㄧㄥ ㄌㄟˊ ㄔㄜ ㄋㄧㄢˇ ㄊㄞˋ ㄑㄧㄥ, ㄈㄥ ㄈㄢ ㄐㄧˊ ㄩˇ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ。

不忧稻穟已燋卷,似见天河欲倒倾。

bù yōu dào suì yǐ jiāo juǎn, sì jiàn tiān hé yù dǎo qīng。

ㄅㄨˋ ㄧㄡ ㄉㄠˋ ㄙㄨㄟˋ ㄧˇ ㄐㄧㄠ ㄐㄩㄢˇ, ㄙˋ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄜˊ ㄩˋ ㄉㄠˇ ㄑㄧㄥ。

犴狱系囚应尽洗,丰年诗句喜先成。

àn yù xì qiú yīng jìn xǐ, fēng nián shī jù xǐ xiān chéng。

ㄢˋ ㄩˋ ㄒㄧˋ ㄑㄧㄡˊ ㄧㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧˇ, ㄈㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄕ ㄐㄩˋ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄢ ㄔㄥˊ。

东郊南亩村村乐,草木欣欣亦有情。

dōng jiāo nán mǔ cūn cūn lè, cǎo mù xīn xīn yì yǒu qíng。

ㄉㄨㄥ ㄐㄧㄠ ㄋㄢˊ ㄇㄨˇ ㄘㄨㄣ ㄘㄨㄣ ㄌㄜˋ, ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ。

白话文翻译

夜里听到雷声如车碾过浩瀚的天空,

狂风翻卷着骤雨一直下到天明。

我不再担忧稻穗已经枯焦卷曲,

仿佛看见银河将要倾泻倒流。

牢狱中的囚犯也应被这场雨洗净(冤屈),

丰年的诗句已欢喜地率先写成。

东郊和南边的田亩,每个村庄都充满欢乐,

草木欣欣向荣,也仿佛富有感情。

英文翻译

At night I heard the thunder's chariot rolling through the vast sky,

The wind turned fierce rain that fell until the dawn was nigh.

No worry for the scorched and curled rice ears I hold,

As if I saw the Milky Way about to pour, uncontrolled.

Prisoners in the jail should all be cleansed by this rain,

Poems of a bumper year are joyfully penned, not in vain.

Every village east and south in the fields is filled with glee,

Even plants and trees, thriving, share this jubilant spree.

深度解构

以雷雨隐喻治理之力,体现对自然博弈的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘夜雷急雨的壮阔景象,表达对及时甘霖的喜悦。

《和向宰喜雨》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 田园

情感: 肃穆 · 欣喜 · 豪迈

意象: 太清 · 雷車 · 急雨 · 平明 · 雷车

语气: 庄重 · 雄浑 · 豪放

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王庭珪生平简介

王庭珪(1079-1171),字民瞻,吉州安福(今属江西)人。北宋末年至南宋初期诗人。他历经徽宗、钦宗、高宗三朝,以气节和诗文著称,是江西诗派的重要成员。其诗风劲健,内容多关注现实,在南宋初期诗坛有一定影响。

浏览王庭珪全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理