腊尽梅花落不停,笛声孤起不堪听。
且留溪影弄清浅,更看残英动晓星。
腊尽梅花落不停,笛声孤起不堪听。
且留溪影弄清浅,更看残英动晓星。
腊月将尽,梅花不停地飘落,
笛声孤零零地响起,令人不忍听闻。
暂且留在溪边,欣赏水中清浅的倒影,
再看那残留的花瓣,拂动着拂晓的星辰。
As winter ends, the plum blossoms fall without cease,
A lone flute's song arises, too grievous to hear.
Let's stay by the stream's reflection, clear and shallow,
And watch the last petals stir the fading stars of dawn.
笛声孤起触发对时间周期的感知,物候变迁映照内心孤寂。
描绘冬尽春来之际,梅花飘落、笛声孤起,引发诗人孤寂与时光流逝之感。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理