离红百颗橘千头,何似南枝雪未收。
国为和羹思是晏,士因止渴忆兴周。
笑谈谷口终当隠,出处胸中要熟筹。
夜月九华浮动处,痴顽宁复照斋丘。
离红百颗橘千头,何似南枝雪未收。
国为和羹思是晏,士因止渴忆兴周。
笑谈谷口终当隠,出处胸中要熟筹。
夜月九华浮动处,痴顽宁复照斋丘。
上百颗红梅,上千头柑橘,
怎比得上南边枝头尚未消融的白雪?
国家为了调制和谐的羹汤,思念着晏婴的才能;
士人因解止渴之念,追忆着周朝的兴起。
在山谷口谈笑,终究应当归隐;
对于出仕与退隐的选择,心中要仔细谋划。
夜晚,月光下九华山光影浮动之处,
我这痴顽之心,难道还要去映照那书斋旁的山丘吗?
A hundred reds of plums, a thousand heads of tangerines,
How can they match the southern branch with lingering snow?
The state, for harmonious broth, thinks of Yan Ying's art;
The scholar, to quench his thirst, recalls the rise of Zhou.
With laughter and talk at the valley's mouth, I'll finally retire;
On entering or withdrawing, my heart must be well prepared.
Where the moonlit Nine Glories float and sway at night,
Will my foolish stubbornness still shine upon the hermit's hill?
赠物寄情是维系社会认同的常见治理手段。
以物寄情,表达对友人的深厚情谊与挂念。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理