秦丞相府

作者: 王遂(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王遂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

公府潭潭莫近前,绝怜荒草废池边。

gōng fǔ tán tán mò jìn qián, jué lián huāng cǎo fèi chí biān。

ㄍㄨㄥ ㄈㄨˇ ㄊㄢˊ ㄊㄢˊ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄢˊ, ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄨㄤ ㄘㄠˇ ㄈㄟˋ ㄔˊ ㄅㄧㄢ。

骨藏黄壤今成土,楼入青云旧格天。

gǔ cáng huáng rǎng jīn chéng tǔ, lóu rù qīng yún jiù gé tiān。

ㄍㄨˇ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄤˊ ㄖㄤˇ ㄐㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄊㄨˇ, ㄌㄡˊ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄐㄧㄡˋ ㄍㄜˊ ㄊㄧㄢ。

零落故家成不去,消磨名士向南迁。

líng luò gù jiā chéng bú qù, xiāo mó míng shì xiàng nán qiān。

ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄔㄥˊ ㄅㄨˊ ㄑㄩˋ, ㄒㄧㄠ ㄇㄛˊ ㄇㄧㄥˊ ㄕˋ ㄒㄧㄤˋ ㄋㄢˊ ㄑㄧㄢ。

百年心事无人识,祇有鸡林贾客传。

bǎi nián xīn shì wú rén shí, zhǐ yǒu jī lín gǔ kè chuán。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄕˊ, ㄓˇ ㄧㄡˇ ㄐㄧ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨˇ ㄎㄜˋ ㄔㄨㄢˊ。

白话文翻译

深深的丞相府啊,不要靠近前去,

最令人怜惜的是那废池边的荒草。

尸骨埋入黄土,如今已化为泥土;

楼阁高耸入青云,旧日格局依然触天。

零落的故宅还在,不曾离去;

消磨了志气的名士们已向南迁徙。

百年的心事无人知晓,

只有来自鸡林的商贾还在传述。

英文翻译

The grand mansion, deep and vast, forbids approach;

Most pitiful are the desolate weeds by the abandoned pond.

Bones buried in yellow earth have now turned to soil;

The tower that once touched azure clouds still stands against the sky.

The fallen old house remains, unwilling to depart;

Famed scholars, worn by time, have drifted southward.

A century's hidden thoughts are known to none;

Only merchants from Jilin pass on the tale.

深度解构

通过废墟意象展现历史周期律的必然性

诗意解析

诗意概括

描绘秦丞相府荒废景象,暗含对权贵兴衰的感慨

《秦丞相府》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 荒草 · 公府 · 废池

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王遂生平简介

王遂,南宋时期官员、文人,生卒年及籍贯均不详。其文学活动主要活跃于南宋中后期,以诗歌创作为主,作品散见于后世辑录,在文学史上属较为冷门的文人,流传作品有限,但部分诗作展现了南宋士大夫的日常情怀与地方风物描绘。

浏览王遂全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理