赠阎同年

作者: 王十朋(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
王十朋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

飘飘吴蜀两衰翁,尊酒论文偶会同。

piāo piāo wú shǔ liǎng shuāi wēng, zūn jiǔ lùn wén ǒu huì tóng。

ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ ㄨˊ ㄕㄨˇ ㄌㄧㄤˇ ㄕㄨㄞ ㄨㄥ, ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄨㄣˋ ㄨㄣˊ ㄡˇ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄨㄥˊ。

名在儒科虽后我,言关国体岂如公。

míng zài rú kē suī hòu wǒ, yán guān guó tǐ qǐ rú gōng。

ㄇㄧㄥˊ ㄗㄞˋ ㄖㄨˊ ㄎㄜ ㄙㄨㄟ ㄏㄡˋ ㄨㄛˇ, ㄧㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄛˊ ㄊㄧˇ ㄑㄧˇ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄥ。

休嗟世路多巇崄,共报君恩有朴忠。

xiū jiē shì lù duō xī xiǎn, gòng bào jūn ēn yǒu pǔ zhōng。

ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄝ ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄒㄧ ㄒㄧㄢˇ, ㄍㄨㄥˋ ㄅㄠˋ ㄐㄩㄣ ㄣ ㄧㄡˇ ㄆㄨˇ ㄓㄨㄥ。

此日游从足可惜,行将渭北与江东。

cǐ rì yóu cóng zú kě xī, xíng jiāng wèi běi yǔ jiāng dōng。

ㄘˇ ㄖˋ ㄧㄡˊ ㄘㄨㄥˊ ㄗㄨˊ ㄎㄜˇ ㄒㄧ, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄨㄟˋ ㄅㄟˇ ㄩˇ ㄐㄧㄤ ㄉㄨㄥ。

白话文翻译

你我这两位来自吴地和蜀地的衰老之人,漂泊不定;

偶然相逢,共饮美酒,谈论文章。

你虽比我晚登儒学科第,名声却显;

但论及关乎国家大局的言论,我哪里比得上你。

不必嗟叹世路多艰险崎岖;

我们共同以质朴忠诚报答君恩。

今日的交游相聚实在值得珍惜;

即将分别,你将去渭北,我将往江东。

英文翻译

Two old men, frail, from Wu and Shu, drift like clouds;

By chance we meet, discuss essays over wine.

Though you passed the exams after me, your name stands tall;

In matters of state, your words outshine mine.

Do not sigh that the world's road is rugged and steep;

Together we repay our lord with simple loyalty, deep.

This day's companionship is precious, alas, too brief;

Soon we part, you to the north, I to the east, in grief.

深度解构

衰翁论文映射士人生命周期,在漂泊中寻求认同。

诗意解析

诗意概括

吴蜀衰翁偶相逢,尊酒论文慰飘蓬。

《赠阎同年》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 宴饮

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 尊酒 · 飘蓬 · 衰翁 · 吴蜀 · 论文

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

王十朋生平简介

王十朋(1112-1171),字龟龄,号梅溪,温州乐清人。南宋初期著名政治家、文学家,绍兴二十七年(1157年)状元及第。他以刚直敢谏、勤政爱民著称,文学创作上诗文并重,其作品多反映民生疾苦与个人志节,在南宋初期的士大夫文学中占有一定地位。

浏览王十朋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理