辇路青青春草多,凭高无语涕滂沱。
禁中夜召词臣语,受制家奴可奈何。
辇路青青春草多,凭高无语涕滂沱。
禁中夜召词臣语,受制家奴可奈何。
通往宫禁的道路旁,春草萋萋,一片青绿;
我登高凭栏,默默无语,泪水滂沱而下。
深夜里,皇帝在宫中召见词臣商议对策;
然而受制于家奴宦官,又能有什么办法呢?
Green grass grows lush along the imperial way;
On high I stand, speechless, with tears in dismay.
At night, the court summoned its scribes for a talk;
But what could they do, by the eunuchs held in thrall?
面对历史周期更迭的无力与哀伤。
借春草辇路之景抒发对文宗朝政的深沉哀痛。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理