题翠轩

作者: 王十朋(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王十朋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

渊明旧隠名栖真,中有栖真闲道人。

yuān míng jiù yǐn míng qī zhēn, zhōng yǒu qī zhēn xián dào rén。

ㄩㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄣˇ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧ ㄓㄣ, ㄓㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄑㄧ ㄓㄣ ㄒㄧㄢˊ ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ。

庐山咫尺脚不到,开轩种竹清且新。

lú shān zhǐ chǐ jiǎo bú dào, kāi xuān zhòng zhú qīng qiě xīn。

ㄌㄨˊ ㄕㄢ ㄓˇ ㄔˇ ㄐㄧㄠˇ ㄅㄨˊ ㄉㄠˋ, ㄎㄞ ㄒㄩㄢ ㄓㄨㄥˋ ㄓㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧㄣ。

我到山中越三宿,似与道人缘分熟。

wǒ dào shān zhōng yuè sān sù, sì yǔ dào rén yuán fèn shú。

ㄨㄛˇ ㄉㄠˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄩㄝˋ ㄙㄢ ㄙㄨˋ, ㄙˋ ㄩˇ ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ ㄕㄨˊ。

皇恩若许归故乡,拭眼重来看修竹。

huáng ēn ruò xǔ guī gù xiāng, shì yǎn chóng lái kàn xiū zhú。

ㄏㄨㄤˊ ㄣ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄩˇ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄒㄧㄤ, ㄕˋ ㄧㄢˇ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ。

白话文翻译

渊明旧日的隐居处名叫栖真,

其中住着一位闲适的栖真道人。

庐山近在咫尺,脚步却未曾到达,

推开轩窗种植竹子,清雅而新绿。

我来到山中已超过三夜,

仿佛与道人缘分已熟。

皇恩如果允许我回归故乡,

我将拭目重来,观赏这修长的竹子。

英文翻译

Tao Yuanming's old retreat was named 'Dwelling in Truth',

Within it dwells a leisurely Daoist, a man of truth.

Mount Lu is but a footstep away, yet my feet do not reach it,

Opening the window, I plant bamboo, pure and fresh.

I have stayed in these mountains for more than three nights,

As if destined to be familiar with this Daoist.

If imperial grace permits my return to my homeland,

I shall wipe my eyes and come again to see these tall bamboos.

深度解构

栖真问道,是士人对精神治理空间的追寻。

诗意解析

诗意概括

描绘栖真之地的幽静,寄托对隐逸生活的向往。

《题翠轩》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 幽怨

意象: 旧隐 · · 道人

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平仄仄平平平,○仄平平平仄平。
平平仄仄仄仄仄,平平仄仄平○平。
仄仄平○仄○仄,仄仄仄平○○仄。
平平仄仄平仄平,仄仄○平○平仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

王十朋生平简介

王十朋(1112-1171),字龟龄,号梅溪,温州乐清人。南宋初期著名政治家、文学家,绍兴二十七年(1157年)状元及第。他以刚直敢谏、勤政爱民著称,文学创作上诗文并重,其作品多反映民生疾苦与个人志节,在南宋初期的士大夫文学中占有一定地位。

浏览王十朋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理