江口维舟问地名,黯然撩我故乡情。
平时尚怯黄坛岭,谁遣遥临白帝城。
江口维舟问地名,黯然撩我故乡情。
平时尚怯黄坛岭,谁遣遥临白帝城。
在江口系舟停泊,询问此地之名,
黯然之情撩动了我对故乡的思念之情。
平日里尚且畏惧黄坛岭的险峻,
是谁让我远行至此,临近白帝城?
At the river mouth, mooring the boat, I ask the place's name,
A gloom stirs in me, awakening thoughts of my homeland.
Even in peaceful times, I feared Huangtan Ridge's height,
Who sent me now, so far, to stand by White Emperor's site?
地名触发的情感,关乎空间与身份的认知。
泊舟异乡,地名触动,引发深切的思乡之情。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理