宿高牙

作者: 王十朋(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
王十朋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

牢落楚天涯,夔门路尚赊。

láo luò chǔ tiān yá, kuí mén lù shàng shē。

ㄌㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄨˇ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ, ㄎㄨㄟˊ ㄇㄣˊ ㄌㄨˋ ㄕㄤˋ ㄕㄜ。

落帆惊宿鹭,弭榜傍栖鸦。

luò fān jīng sù lù, mǐ bǎng bàng qī yā。

ㄌㄨㄛˋ ㄈㄢ ㄐㄧㄥ ㄙㄨˋ ㄌㄨˋ, ㄇㄧˇ ㄅㄤˇ ㄅㄤˋ ㄑㄧ ㄧㄚ。

风伯声喧枕,渔人水浸家。

fēng bó shēng xuān zhěn, yú rén shuǐ jìn jiā。

ㄈㄥ ㄅㄛˊ ㄕㄥ ㄒㄩㄢ ㄓㄣˇ, ㄩˊ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄚ。

江神阻行色,非是恋高牙。

jiāng shén zǔ xíng sè, fēi shì liàn gāo yá。

ㄐㄧㄤ ㄕㄣˊ ㄗㄨˇ ㄒㄧㄥˊ ㄙㄜˋ, ㄈㄟ ㄕˋ ㄌㄧㄢˋ ㄍㄠ ㄧㄚˊ。

白话文翻译

孤寂地流落在楚地的天涯,

通往夔门的路途还很遥远。

落下船帆惊动了栖息的鹭鸟,

停泊船只靠近了栖息的乌鸦。

风伯的呼啸声在枕边喧闹,

渔人的房屋被江水浸泡。

江神阻挠了我的行程,

并非因为留恋这高官的衙署。

英文翻译

Forlorn, at the world's end in Chu's domain,

The road to Kuimen still stretches in vain.

Lowering sail startles the herons at rest,

Mooring the boat near the roosting crows' nest.

The wind god's roar clamors beside my pillow,

The fishermen's homes are flooded by the billow.

The river god hinders my journey's pace,

Not for lingering at this high-ranking place.

深度解构

地理阻隔映射出对治理秩序边缘的认知。

诗意解析

诗意概括

诗人漂泊楚地,抒发前路漫漫的羁旅愁怀。

《宿高牙》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 夔门 · 楚天涯

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王十朋生平简介

王十朋(1112-1171),字龟龄,号梅溪,温州乐清人。南宋初期著名政治家、文学家,绍兴二十七年(1157年)状元及第。他以刚直敢谏、勤政爱民着称,文学创作上诗文并重,其作品多反映民生疾苦与个人志节,在南宋初期的士大夫文学中占有一定地位。

浏览王十朋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理