丁丑同年友,三人忽此逢。
符分俱握虎,簪盍偶成龙。
抚卷神山远,衔杯瑞雪浓。
一壶胜太白,形影月游从。
丁丑同年友,三人忽此逢。
符分俱握虎,簪盍偶成龙。
抚卷神山远,衔杯瑞雪浓。
一壶胜太白,形影月游从。
同是丁丑年登科的朋友,
三人忽然在此地相逢。
各自执掌符节,都如握虎般威严,
发簪相合,偶然间似成龙形。
抚摸着书卷,神山显得遥远,
举杯共饮,瑞雪正下得浓密。
这一壶酒胜过李太白的豪兴,
身形与影子,随月光一同游赏。
Friends who passed the exam in the same year,
Three of us meet here by chance today.
Each holds a tally, commanding like a tiger,
Our hairpins joined, we form a dragon in play.
Gazing at the scroll, the divine mountain seems far,
Toasting with wine, the auspicious snow falls thick.
A pot of wine surpasses Li Bai's delight,
With shadow and form, we roam beneath the moon's light.
同年之遇,是身份认同的偶然锚点。
追忆同年友情,感慨人生聚散。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理