钱清地古思刘宠,泉白堂虚忆范公。
印绶纷纷会稽守,谁能无愧一贤风。
钱清地古思刘宠,泉白堂虚忆范公。
印绶纷纷会稽守,谁能无愧一贤风。
钱清这古老的地方,令人怀念刘宠的清廉。
泉白堂如今空寂,让人追忆范公的风范。
官印绶带纷繁,会稽太守来来往往。
有谁能无愧于这贤良的风尚?
Qianqing, an ancient land, recalls Liu Chong's noble deed.
The White Spring Hall, now empty, remembers Lord Fan's creed.
Seals and ribbons abound, Kuaiji's prefects come and go.
Who can stand without shame in the virtuous wind that does blow?
追思历史清官,是对为政者清廉认同的周期性呼唤。
通过怀念刘宠、范仲淹两位清官,表达对清廉品格的追思与颂扬。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理